1. a piece of cake の意味
直訳すると、「一切れのケーキ」となるこのフレーズですが、
意味は
-朝飯前
-楽勝
‐お茶の子さいさい
となります。
2. a piece of cake の由来
日本語の「朝飯前」という表現は朝飯の前にできるほど簡単なことから来たものです。
a piece of cakeも、もうこれ以上食べられないけど、「一切れのケーキならまだ食べられる」ことから生まれた表現です。
3. a piece of cake の使い方
A: How was your English test?
-英語のテストどうだった?
B: It was a piece of cake.
-楽勝だったよ。