ENGLISHWORM BLOG-イングリッシュワームブログ-

基本的には海外ドラマ(The Bigbang Theory, Chuck , SHerlockとかとか)通した英語の勉強記録をしつつ、うちなーぐち(沖縄語)やスペイン語、韓国語、中国語もちょこちょこ勉強していきます。

Englishwormblog

直訳では分からない英語フレーズ

bite someone's head off【直訳では分からない英語フレーズ#43】

1. bite someone's head off 意味 2. bite someone's head off 由来 3. bite someone's head off 使い方 1. bite someone's head off 意味 ~に当たり散らす 理由もなく~にかみつく 2. bite someone's head off 由来 普段どんなに優しい人でも機嫌が悪い時意…

It is a windfall.【直訳では分からない英語フレーズ#42】

1. It is a windfall.意味 2. It is a windfall.由来 3. It is a windfall.使い方 1. It is a windfall.意味 ・思いがけない大きな収入 ・意外な授かり物 ・棚ぼた 2. It is a windfall.由来 windfallには「風で落ちた果物」を意味します。そこから「思わぬ…

have a ball【直訳では分からない英語フレーズ#41】

1.have a ball 意味 2.have a ball 由来 3.have a ball 使い方 4.have a ball 類似表現 have a good time enjoy oneself greatly 1.have a ball 意味 とても楽しい時を過ごす 大いに楽しむ 2.have a ball 由来 ballには「ボール」以外に「ダンスパーティー」…

face the music【直訳では分からない英語フレーズ#40】

1. face the music意味 2. face the music由来 3.face the music 使い方 4. face the music類似表現 play it by ears make a song and dance about something be music to someone’s ears change your tune and all that jazz strike a chord blow one’s tru…

in good shape【直訳では分からない英語フレーズ#39】

1.in good shape 意味 2.in good shape 由来 3.in good shape 使い方 4.in good shape 類似表現 in great shape in bad shape 1.in good shape 意味 コンディションがいい 体調[調子・具合]が良い 全てうまくいっている 様になっている 良い感じだ 2.in go…

a shotgun wedding 【直訳では分からない英語フレーズ#38】

1. 意味 2. 由来 3. 使い方 4. 類似表現 shotgun marriage 1. 意味 できちゃった婚 強制結婚 2. 由来 この表現は娘を妊娠させられた父親が、怒りのあまり相手の男にshotgun(ショットガン/拳銃)を突き付けて脅し、強制的に結婚させる様子から生まれた表現で…

Where is the beef? 【直訳では分からない英語フレーズ#37】

1.Where is the beef? 意味 2.Where is the beef? 由来 3.Where is the beef? 使い方 4.Where is the beef? 類似表現 beef to the heels [the knees] dressed like Christmas beef Put some beef into it! cut the beef 5.Where is the beef? +α 1.Where is …

judge a book by its cover 【直訳では分からない英語フレーズ#36】

judge a book by its cover の意味と使い方を解説 1.judge a book by its cover 意味 2.judge a book by its cover 由来 3.judge a book by its cover 使い方 1.judge a book by its cover 意味 ・見た目で判断する・見掛けで中身を判断する 2.judge a book …

Do you follow me? 【直訳では分からない英語フレーズ#35】

Do you follow me? 意味と解説 1.Do you follow me? 意味 2.Do you follow me? 由来 3.Do you follow me? 使い方 4.Do you follow me? 類似表現 Do you get it? 1.Do you follow me? 意味 ・(話に)ついてきていますか? ・分かりましたか? ・私の言っている…

cow pie 【直訳では分からない英語フレーズ#33】

cow pieの意味と使い方を解説 1.cow pie 意味 2. cow pie 由来 3. cow pie 使い方 4.cow pie 類似表現 droppings dung doggy do horse biscuit 1.cow pie 意味 ・牛のフン 2. cow pie 由来 牛のフンはひらぺったい形をしているそうです。その形がパイに似て…

Couldn't be better. 【直訳では分からない英語フレーズ#】

Couldn't be better. 意味と使い方を解説 1.Couldn't be better. 意味 2.Couldn't be better. 由来 3.Couldn't be better. 使い方 4Couldn't be better. 類似表現 Couldn't be worse. I conldn't agree more. 1.Couldn't be better. 意味 ・最高だよ・絶好調…

Come get me. 【直訳では分からない英語フレーズ#31】

Come get me.の意味と使い方を解説 1. Come get me.意味 2. Come get me.由来 3. Come get me.使い方 4. Come get me.類似表現 Pick 人 up drop 人 off 5. Come get me.+α 1. Come get me.意味 ・迎えに来て・車で迎えに来て 2. Come get me.由来 come get m…

break the ice 【直訳では分からない英語フレーズ#30】

break the ice 意味と使い方を解説 1.break the ice 意味 2.break the ice 由来 3.break the ice 使い方 1.break the ice 意味 ・緊張をほぐす ・話の口火を切る ・先陣を切る 2.break the ice 由来 会議や初対面の人との会話で緊張が続き、沈黙が続いている…

out of this world 【直訳では分からない英語フレーズ#29】

out of this world 意味と使い方、類似表現を解説 1.out of this world 意味 2.out of this world 由来 3.out of this world 使い方 4.out of this world 類似表現 heavenly 1.out of this world 意味 ・最高に素晴らしい・ずば抜けて素晴らしい・天下一品で…

apples and orange 【直訳では分からない英語フレーズ#28】

apples and orangesの意味と使い方、類似表現を解説 1. apples and orange 意味 2. apples and orange 由来 3. apples and orange 使い方 4. apples and orange 類似表現 apples and pears like cats and dogs 1. apples and orange 意味 ・全然似ていないも…

tongue twister 【直訳では分からない英語フレーズ#27】

tongue twister の意味、使い方を解説 1. tongue twister 意味 -早口言葉 -舌がもつれて発音しにくい言葉 2. tongue twister 由来 3. tongue twister 使い方 4. tongue twister 類似表現 tongues wag tongue-tied 5. tongue twister +α 言ってみたい!英語の…

no sweat 【直訳では分からない英語フレーズ#26】

no sweat の意味、使い方、類似表現を解説 1. no sweat 意味 2. no sweat 由来 3. no sweat 使い方 4. no sweat 類似表現 It's a piece of cake. 1. no sweat 意味 ・楽勝!・とても簡単さ!・お安い御用!・朝飯前だ! 2. no sweat 由来 no sweatは「(それ…

a wisdom tooth 【直訳では分からない英語フレーズ#25】

a wisdom tooth の意味と使い方を解説 1.a wisdom tooth 意味 2. a wisdom tooth 由来 3. a wisdom tooth 使い方 1.a wisdom tooth 意味 ・親知らず 2. a wisdom tooth 由来 wisdom tooth とは「子供が成長し、ある程度知恵がついてから生えてくる」ことから…

Make yourself at home.【直訳では分からない英語フレーズ#24】

Make yourself at home.の使い方、意味、類似表現を解説! 1. Make yourself at home.意味 2. Make yourself at home.由来 3. Make yourself at home.使い方 4. Make yourself at home.類似表現 feel at home Make yourself comfortable. 5. Make yourself a…

What brought you here? 【直訳では分からない英語フレーズ#23】

What brought you here? の意味と使い方を解説 1. What brought you here?意味 2. What brought you here?由来 3. What brought you here?使い方 1. What brought you here?意味 ・なぜここにいらしたのですか? ・どうしてここを選んだのですか? 2. What b…

That's news to me.【直訳では分からない英語フレーズ#22】

That's news to me.の意味と使い方、由来を解説! 1. That's news to me意味 2. That's news to me由来 3. That's news to me使い方 4. That's news to me類似表現 That's a new one. I never heard that before. I've never heard about that. 5. That's ne…

See you soon.【直訳では分からない英語フレーズ#21】

See you soon.の意味と使い方、由来を解説! 1.See you soon. 意味 2. See you soon.由来 3. See you soon.使い方 1.See you soon. 意味 ・また会いましょう ・今後ともよろしくお願いします。 2. See you soon.由来 別れの際の挨拶は、Good bye.やSee you l…

one's cup of tea 【直訳では分からない英語フレーズ#20】

one's cup of tea の意味や使い方、由来を解説していきます! 1. one's cup of tea 意味 2. one's cup of tea 由来 3. one's cup of tea 使い方 4. one's cup of tea 類似表現 another cup of tea 1. one's cup of tea 意味 one'sをmyやhisなどに変えて使い…

Dig in! 【直訳では分からない英語フレーズ#19】

1. Dig in!意味 2. Dig in!由来 3. Dig in!使い方 4. Dig in!類似表現 Let's eat. 5. Dig in!+α 1. Dig in!意味 ・召し上がれ ・どんどん食べて ・遠慮なく食べ始めて 2. Dig in!由来 家族や友人、親しい間柄で使うカジュアルな表現です。 ナイフとフォーク…

I'll be right with you.【直訳では分からない英語フレーズ#18】

1. I'll be right with you.意味 2. I'll be right with you.由来 3. I'll be right with you.使い方 4. I'll be right with you.類似表現 Just a moment.(please) One moment.(please) I'll be right be with you. I'll be back soon. Wait a minute. 1. I'…

propose a toast【直訳では分からない英語フレーズ#17】

1. propose a toast意味 2. propose a toast由来 3. propose a toast使い方 4. propose a toast類似表現 make a toast Cheers! Bottoms up. 1. propose a toast意味 ・乾杯の音頭を取る ・乾杯を提唱する 2. propose a toast由来 toast=こんがり焼けた食パ…

help yourself 【直訳では分からない英語フレーズ#16】

1. help yourself 意味 2. help yourself 由来 3. help yourself 使い方 4. help yourself 類似表現 Dig in! - 「さあ食べて!」 Please start before it gets cold. - 「冷める前にどうぞ」 Go ahead and eat. - 「どうぞ召し上がって」 Let's eat! - 「さ…

hit the road【直訳では分からない英語フレーズ#15】

1. hit the road意味 2. hit the road由来 3. hit the road使い方 4. hit the road類似表現 hit the road for home - 「家に向かう」「家路につく」 Hit the road! - 「うせろ!」「出ていけ!」 1. hit the road意味 ・出発する ・旅にでる ・立ち去る 2. h…

Don't be a chicken. 【直訳では分からない英語フレーズ#14】

1.Don't be a chicken. 意味 2. Don't be a chicken.由来 3.Don't be a chicken. 使い方 4. Don't be a chicken.類似表現 a game of chicken -「肝試し」 play chicken - 「度胸試し、度胸くらべをする」 1.Don't be a chicken. 意味 ・怖気づくな ・怖がる…

have a heart of gold 【直訳では分からない英語フレーズ#13】

1. have a heart of gold 意味 2. have a heart of gold 由来 3. have a heart of gold 使い方 1. have a heart of gold 意味 -美しい心を持っている -とてもやさしい心をしている -思いやりがある 2. have a heart of gold 由来 直訳の「黄金の心を持っ…